„gall oak“: noun gall oaknoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gall-, Tintenäpfeleiche Gall-, Tintenäpfeleichefeminine | Femininum f gall oak botany | BotanikBOT Quercus lusitanica gall oak botany | BotanikBOT Quercus lusitanica
„Galle“: Femininum Galle [ˈgalə]Femininum | feminine f <Galle; Gallen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gall bladder, gall bile, gall gall, rancor, bile, spleen, bitterness, rancour gall, gallnut, nutgall, oak gall gall, bile gall nodule gall bladder Galle Medizin | medicineMED Organ auch | alsoa. gall Galle Medizin | medicineMED Organ Galle Medizin | medicineMED Organ esempi er hat Beschwerden an (oder | orod mit) der Galle, er hat es mit der Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg he has gall bladder trouble, he has trouble with his gall bladder er hat Beschwerden an (oder | orod mit) der Galle, er hat es mit der Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg bile Galle Medizin | medicineMED Sekret Galle Medizin | medicineMED Sekret gall Galle Medizin | medicineMED Sekret, besonders von Tieren Galle Medizin | medicineMED Sekret, besonders von Tieren esempi ohne Galle acholic, acholous ohne Galle die Leber sondert Galle ab the liver secretes bile die Leber sondert Galle ab Galle treibend Medizin | medicineMED choleretic, cholagogic Galle treibend Medizin | medicineMED Galle treibendes Mittel choleretic, cholagogue Galle treibendes Mittel nascondi gli esempimostra più esempi gall Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg bile Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg spleen Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg bitterness Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg Galle Ärger, Groll figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg rancor amerikanisches Englisch | American EnglishUS Galle rancour britisches Englisch | British EnglishBr Galle Galle esempi voll Galle sein to be full of spleen (oder | orod furious) voll Galle sein seine Galle ausschütten (oder | orod ausspritzen) (überAkkusativ | accusative (case) akk) to vent one’s spleen (on) seine Galle ausschütten (oder | orod ausspritzen) (überAkkusativ | accusative (case) akk) mir kam die Galle hoch, mir lief die Galle über my blood was boiling mir kam die Galle hoch, mir lief die Galle über er spuckte (oder | orod spie) Gift und Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg he vented his rage (oder | orod spleen) he was beside himself with rage er spuckte (oder | orod spie) Gift und Galle umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi gall Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel gallnut Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel Galle Botanik | botanyBOT Gallapfel oak gall (oder | orod apple) Galle Botanik | botanyBOT von Eichen nutgall Galle Botanik | botanyBOT von Eichen Galle Botanik | botanyBOT von Eichen gall Galle Chemie | chemistryCHEM bile Galle Chemie | chemistryCHEM Galle Chemie | chemistryCHEM gall Galle Tiermedizin | veterinary medicineVET Galle Tiermedizin | veterinary medicineVET nodule Galle Mineralogie | mineralogyMINER Galle Mineralogie | mineralogyMINER
„oak gall“: noun oak gallnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gallapfel Gallapfelmasculine | Maskulinum m oak gall oak gall
„oak“: noun oak [ouk]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Eiche, Eichbaum Eichenlaub Eichenholz äußere Tür Eichefeminine | Femininum f oak botany | BotanikBOT Gattg Quercus Eichbaummasculine | Maskulinum m oak botany | BotanikBOT Gattg Quercus oak botany | BotanikBOT Gattg Quercus common oak → vedere „English oak“ common oak → vedere „English oak“ esempi barren oak Qu. nigra Schwarzeiche barren oak Qu. nigra the Royal oak history | GeschichteHIST die Königseiche (zu Boscobel in Shropshire, in der sich Karl II. nach seiner Niederlage 1651 verbarg) the Royal oak history | GeschichteHIST heart of oak of tree Kernmasculine | Maskulinum m heart of oak of tree heart of oak heart wood Kernholzneuter | Neutrum n heart of oak heart wood heart of oak of lettuce Herzneuter | Neutrum n heart of oak of lettuce heart of oak of apple Kerngehäuseneuter | Neutrum n heart of oak of apple heart of oak Eichenkernholz heart of oak nascondi gli esempimostra più esempi Eichenlaubneuter | Neutrum n oak oak leaves poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet oak oak leaves poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Eichenholzneuter | Neutrum n oak wood oak wood äußere Tür (einer Doppeltür in Colleges in Oxfordand | und u. Cambridge) oak outer door British English | britisches EnglischBr oak outer door British English | britisches EnglischBr esempi to sport one’s oak die äußere Tür seiner Wohnung schließen (zum Zeichen, dass man nicht gestört werden will) to sport one’s oak esempi the Oaks sports | SportSPORT ein berühmtes Fohlenrennen zu Epsom (am Freitag nach dem Derby) the Oaks sports | SportSPORT „oak“: adjective oak [ouk]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eichen, Eichen… eichen, Eichen… oak oak
„gall“: noun gall [gɔːl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Galle, Bitterkeit, Erbitterung, beißende Schärfe bittere Erfahrung, bitteres Erlebnis Unverschämtheit, Frechheit Gallenblase Galle Gallefeminine | Femininum f gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bitterkeitfeminine | Femininum f gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Erbitterungfeminine | Femininum f gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beißende Schärfe gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to dip one’s pen in gall Galle verspritzen, seine Feder in Galle tauchen to dip one’s pen in gall bittere Erfahrung, bitteres Erlebnis gall bitter experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall bitter experience figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi (to für): gall and wormwood bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Galleand | und u. Wermut (something | etwasetwas Bitteres) (to für): gall and wormwood bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Unverschämtheitfeminine | Femininum f gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Frechheitfeminine | Femininum f gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl gall temerity slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to have the gall to dosomething | etwas sth den Mutor | oder od Mumm habensomething | etwas etwas zu tun to have the gall to dosomething | etwas sth Gallenblasefeminine | Femininum f gall medicine | MedizinMED gallbladder gall medicine | MedizinMED gallbladder Gallefeminine | Femininum f gall medicine | MedizinMED from animals esp cows gall medicine | MedizinMED from animals esp cows gall syn vgl. → vedere „temerity“ gall syn vgl. → vedere „temerity“
„artichoke“: noun artichoke [ˈɑː(r)tiʧouk]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Artischocke Artischockefeminine | Femininum f artichoke botany | BotanikBOT Cynara scolymus artichoke botany | BotanikBOT Cynara scolymus
„gall“ gall [gɔːl] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kahle Hülse, Kahle Stechpalme Kahle Hülse, Kahle Stechpalme gall botany | BotanikBOT Ilex glabra gall botany | BotanikBOT Ilex glabra
„Emory(’s) oak“: noun Emory oak [ˈeməri(z)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Emory-Eiche Emory-Eichefeminine | Femininum f Emory(’s) oak botany | BotanikBOT Quercus emoryi American English | amerikanisches EnglischUS Emory(’s) oak botany | BotanikBOT Quercus emoryi American English | amerikanisches EnglischUS
„gallen“: transitives Verb gallen [ˈgalən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) remove the gall from remove the gall from gallen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fisch gallen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Fisch „gallen“: intransitives Verb gallen [ˈgalən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) urinate urinate gallen Jagd | huntingJAGD von Wild gallen Jagd | huntingJAGD von Wild
„gall“: noun gall [gɔːl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) HautAbschürfung, wund geriebene Stelle Wolf EiterPustel, Blase, schmerzhafte Schwellung Erbitterung, Ärger, Qual, Pein fehlerhafte dünne kahle Stelle, Fehler kahler leerer Fleck Quälendes Schmerzliches Störendes Ärgererregendes (Haut)Abschürfungfeminine | Femininum f gall rare | seltenselten (abrasion) wund geriebene Stelle gall rare | seltenselten (abrasion) gall rare | seltenselten (abrasion) Wolfmasculine | Maskulinum m gall wolf obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs gall wolf obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs (Eiter)Pustelfeminine | Femininum f gall rare | seltenselten (blister, pustule) Blasefeminine | Femininum f gall rare | seltenselten (blister, pustule) schmerzhafte Schwellung gall rare | seltenselten (blister, pustule) gall rare | seltenselten (blister, pustule) Erbitterungfeminine | Femininum f gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ärgermasculine | Maskulinum m gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Qualfeminine | Femininum f gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Peinfeminine | Femininum f gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall torture, bitterness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (etwas) Quälendesor | oder od Schmerzlichesor | oder od Störendesor | oder od Ärgererregendes gall painful or disturbing thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall painful or disturbing thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fehlerhafteor | oder od dünneor | oder od kahle Stelle, Fehlermasculine | Maskulinum m gall rare | seltenselten (thin or bare place: in yarn) gall rare | seltenselten (thin or bare place: in yarn) kahleror | oder od leerer Fleck gall rare | seltenselten (bare patch) gall rare | seltenselten (bare patch) „gall“: transitive verb gall [gɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wund-, bloß-, abreiben belästigen, ärgern, reizen, plagen, quälen fräsen wund-, bloß-, abreiben gall rare | seltenselten (abrade) gall rare | seltenselten (abrade) belästigen, ärgern, reizen, plagen, quälen gall plague figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gall plague figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fräsen gall engineering | TechnikTECH mill, mould gall engineering | TechnikTECH mill, mould „gall“: intransitive verb gall [gɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wundgerieben werden wund(gerieben) werden gall gall